Envíos en un día, libros seleccionados  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Kappa - Omikron: Adiuvantibus Giuseppe Lentini, Arlette Neumann-Hartmann (Corpus Fontium Historiae Byzantinae Series Berolinensis) (German Edition). 43/3) (German, Greek and Latin Edition) [Hardcover ] (en Alemán)
Formato
Libro Físico
Idioma
Alemán
Encuadernación
Tapa Dura
ISBN13
9783110219630

Kappa - Omikron: Adiuvantibus Giuseppe Lentini, Arlette Neumann-Hartmann (Corpus Fontium Historiae Byzantinae Series Berolinensis) (German Edition). 43/3) (German, Greek and Latin Edition) [Hardcover ] (en Alemán)

No Contributor (Autor) · Walter De Gruyter Inc · Tapa Dura

Kappa - Omikron: Adiuvantibus Giuseppe Lentini, Arlette Neumann-Hartmann (Corpus Fontium Historiae Byzantinae Series Berolinensis) (German Edition). 43/3) (German, Greek and Latin Edition) [Hardcover ] (en Alemán) - No Contributor

Libro Físico

$ 401.12

$ 802.23

Ahorras: $ 401.12

50% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 83 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 16 de Julio y el Jueves 25 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Ecuador entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Kappa - Omikron: Adiuvantibus Giuseppe Lentini, Arlette Neumann-Hartmann (Corpus Fontium Historiae Byzantinae Series Berolinensis) (German Edition). 43/3) (German, Greek and Latin Edition) [Hardcover ] (en Alemán)"

This comprehensive geographical encyclopaedia, compiled around 530 A.D., catalogues some 3,600 names of places, mountains, lakes, rivers, waters and peoples from the ancient world. Particular attention is paid to the etymology of names and the grammatical derivations of the Ethnika . For cultural historical information - here with the evidence of the attributed quotations - Stephanos is often the sole source. This new critical edition replaces A. Meineke's long obsolete edition of 1849. The text of the directly recorded epitomes is accompanied by an apparatus of parallel terms which takes account of both the sources of the encyclopaedia and its later users. This first translation of the encyclopaedia in a modern language and the notes (particularly on language, onomastics and topography) open up the work to a wide circle of scholars engaged in studies of antiquity.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Alemán.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes