Compartir
Fragmenta Curiensia ein Beitrag zur Sprache und Übersetzung des Frühlateinischen Lukasevangeliums (en Alemán)
Weissenrieder Annette Und Andre Luiz Visinoni: (Autor)
·
De Gruyter
· Tapa Dura
Fragmenta Curiensia ein Beitrag zur Sprache und Übersetzung des Frühlateinischen Lukasevangeliums (en Alemán) - Weissenrieder Annette Und Andre Luiz Visinoni:
$ 225.48
$ 346.89
Ahorras: $ 121.41
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis Listas
Origen: Estados Unidos
(Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el
Viernes 26 de Julio y el
Martes 06 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Ecuador entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Fragmenta Curiensia ein Beitrag zur Sprache und Übersetzung des Frühlateinischen Lukasevangeliums (en Alemán)"
Inwiefern bilden die altlateinischen Fragmenta Curiensia eine Grundlage zum Verständnis des Lukasevangeliums? Annette Weissenrieder und André Luiz Visinoni eröffnen mit ihrer Edition der in das 4. Jahrhundert zu datierenden Fragmenta Curiensia einen neuen Zugang zur Vetus Latina, indem sie die grundlegenden philologischen und theologischen Aspekte der Fragmente für das Lukasevangeliums beleuchten. Zudem werden die Fragmenta Curiensia, die eines der ältesten Zeugen des Lukasevangeliums in lateinischer Sprache darstellen, neu ediert wie auch deren Abhängigkeit vom Codex Vercellensis sorgfältig dokumentiert.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Alemán.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.